Article 434-18
Il n'a pas de valeur légale et peut contenir des erreurs.
Punition des interprètes pour dénaturer des paroles ou documents traduits
2 versions
1 cité
2 versions
1 cité
Le fait, par un interprète, en toute matière, de dénaturer la substance des paroles ou documents traduits est puni, selon les distinctions des articles 434-13 et 434-14, de cinq ans d'emprisonnement et 75 000 euros d'amende ou de sept ans d'emprisonnement et 100 000 euros d'amende.
En vigueur à partir du mardi 1 mars 1994
Le fait, par un interprète, en toute matière, de dénaturer la substance des paroles ou documents traduits est puni, selon les distinctions des articles 434-13 et 434-14, de cinq ans d'emprisonnement et 500 000 F d'amende ou de sept ans d'emprisonnement et 700 000 d'amende.