JORF n°0132 du 10 juin 2010

Article 8

Article 8

I. ― Le présent arrêté est applicable sur tout le territoire de la République.
II. ― Pour son application dans les collectivités d'outre-mer, en Nouvelle-Calédonie et dans les Terres australes et antarctiques françaises :
1° Les mots : « commissions départementales » sont remplacés par les mots : « commissions locales ».
2° Le mot : « préfet » est remplacé :
― à Mayotte, à Saint-Martin, à Saint-Barthélemy, à Saint-Pierre-et-Miquelon et dans les Terres australes et antarctiques françaises par les mots : « représentant de l'Etat » ;
― en Nouvelle-Calédonie et en Polynésie française par les mots : « haut-commissaire de la République » ;
― dans les îles Wallis et Futuna par les mots : « administrateur supérieur ».
3° Les mots : « de préfecture », « des préfectures », « des préfectures et, à Paris, de la préfecture de police » sont remplacés :
― à Mayotte, à Saint-Martin, à Saint-Barthélemy et à Saint-Pierre-et-Miquelon par les mots : « de la préfecture » ;
― en Nouvelle-Calédonie et en Polynésie française par les mots : « du haut-commissariat » ;
― dans les îles Wallis et Futuna et dans les Terres australes et antarctiques françaises par les mots : « de l'administration supérieure ».


Historique des versions

Version 1

I. ― Le présent arrêté est applicable sur tout le territoire de la République.

II. ― Pour son application dans les collectivités d'outre-mer, en Nouvelle-Calédonie et dans les Terres australes et antarctiques françaises :

1° Les mots : « commissions départementales » sont remplacés par les mots : « commissions locales ».

2° Le mot : « préfet » est remplacé :

― à Mayotte, à Saint-Martin, à Saint-Barthélemy, à Saint-Pierre-et-Miquelon et dans les Terres australes et antarctiques françaises par les mots : « représentant de l'Etat » ;

― en Nouvelle-Calédonie et en Polynésie française par les mots : « haut-commissaire de la République » ;

― dans les îles Wallis et Futuna par les mots : « administrateur supérieur ».

3° Les mots : « de préfecture », « des préfectures », « des préfectures et, à Paris, de la préfecture de police » sont remplacés :

― à Mayotte, à Saint-Martin, à Saint-Barthélemy et à Saint-Pierre-et-Miquelon par les mots : « de la préfecture » ;

― en Nouvelle-Calédonie et en Polynésie française par les mots : « du haut-commissariat » ;

― dans les îles Wallis et Futuna et dans les Terres australes et antarctiques françaises par les mots : « de l'administration supérieure ».