I. - Termes et définitions
bioturbation, n.f.
Domaine : Environnement.
Définition : Remaniement de sols ou de sédiments aquatiques produit par les activités des organismes vivants présents dans ces milieux.
Note : La bioturbation est assurée par des organismes animaux tels que des lombrics et des vers de vase.
Équivalent étranger : bioturbation.
eau bleue
Domaine : Environnement-Sciences de la Terre/Hydrologie.
Définition : Part de l'eau issue des précipitations atmosphériques qui s'écoule dans les cours d'eau jusqu'à la mer, ou qui est recueillie dans les lacs, les aquifères ou les réservoirs.
Note : L'eau bleue est disponible pour l'alimentation des animaux, et, après traitement, pour les usages domestiques humains.
Voir aussi : eau verte.
Équivalent étranger : -
eau de ruissellement
Forme développée : eau de ruissellement pluvial.
Domaine : Environnement-Sciences de la Terre/Hydrologie.
Définition : Eau issue des précipitations atmosphériques qui s'écoule sur une surface.
Note :
- Dans le langage professionnel, on utilise fréquemment le terme « eaux pluviales ».
- L'eau de ruissellement s'infiltre dans le sol, rejoint le réseau hydrique ou est collectée. Dans ce dernier cas, lorsqu'elle a ruisselé sur une surface non contaminée, elle peut être utilisée par exemple pour l'arrosage et les chasses d'eau des cabinets d'aisance.
Voir aussi : eau bleue, eau météorique, eau verte.
Équivalent étranger : runoff.
eau météorique
Domaine : Environnement-Sciences de la Terre/Hydrologie.
Définition : Eau issue des précipitations atmosphériques qui n'a pas encore touché une surface.
Équivalent étranger : meteoric water.
eau verte
Domaine : Environnement-Sciences de la Terre/Hydrologie.
Définition : Part de l'eau issue des précipitations atmosphériques qui est absorbée par les végétaux.
Voir aussi : eau bleue.
Équivalent étranger : -
eaux grises
Domaine : Environnement.
Définition : Eaux usées produites par les activités domestiques, à l'exclusion des eaux noires.
Note : Les eaux grises ont vocation à être réutilisées après avoir subi un traitement.
Voir aussi : eaux noires, eaux usées.
Équivalent étranger : graywater, greywater.
eaux noires
Domaine : Environnement.
Synonyme : eaux-vannes, n.f.pl.
Définition : Eaux usées issues des cabinets d'aisance.
Note : Les eaux noires n'ont pas vocation à être réutilisées.
Voir aussi : eaux grises, eaux usées.
Équivalent étranger : blackwater.
eaux usées
Domaine : Environnement.
Définition : Eaux souillées par l'usage qui en a été fait.
Note : - Les eaux usées d'origine domestique ou industrielle sont généralement rejetées dans un dispositif d'évacuation, voire d'assainissement.
- Certaines eaux de ruissellement, qui, notamment en milieu urbain, sont souvent plus contaminées que les eaux usées d'origine domestique, sont considérées comme des eaux usées.
Voir aussi : eau de ruissellement, eaux grises, eaux noires.
Équivalent étranger : sewage, wastewater.
génie de l'environnement
Domaine : Environnement.
Définition : Ensemble des connaissances scientifiques, des techniques et des pratiques permettant de comprendre et d'améliorer les interactions entre les êtres humains et les milieux naturels.
Voir aussi : génie écologique, ingénierie écologique.
Équivalent étranger : environmental engineering.
réservoir de biodiversité
Domaine : Environnement.
Définition : Territoire doté d'une biodiversité particulièrement riche, dans lequel les espèces trouvent des conditions favorables pour se développer, se disperser et coloniser d'autres territoires.
Équivalent étranger : reservoir of biodiversity.
sauvageté, n.f.
Domaine : Environnement.
Définition : Caractère d'un espace naturel que l'homme laisse évoluer sans intervenir ; par extension, cet espace lui-même.
Équivalent étranger : wilderness, Wildnis (All.).
II. - Table d'équivalence
A. - Termes étrangers
| TERME ÉTRANGER (1) | DOMAINE/SOUS-DOMAINE | ÉQUIVALENT FRANÇAIS (2) |
|------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|----------------------------------------------|---------------------------------------------------|
| bioturbation. | Environnement. | bioturbation, n.f. |
| blackwater. | Environnement. | eaux noires, eaux-vannes, n.f.pl. |
| environmental engineering. | Environnement. | génie de l'environnement. |
| graywater, greywater. | Environnement. | eaux grises. |
| meteoric water. |Environnement-Sciences de la Terre/Hydrologie.| eau météorique. |
| reservoir of biodiversity. | Environnement. | réservoir de biodiversité. |
| runoff. |Environnement-Sciences de la Terre/Hydrologie.|eau de ruissellement, eau de ruissellement pluvial.|
| sewage, wastewater. | Environnement. | eaux usées. |
| wilderness, Wildnis (All.). | Environnement. | sauvageté, n.f. |
|(1) Il s'agit de termes anglais, sauf mention contraire.
(2) Les termes en caractères gras se trouvent dans la partie I (Termes et définitions).| | |
B. - Termes français
| TERME FRANÇAIS (1) | DOMAINE/SOUS-DOMAINE | ÉQUIVALENT ÉTRANGER (2) |
|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|----------------------------------------------|---------------------------|
| bioturbation, n.f. | Environnement. | bioturbation. |
| eau bleue. |Environnement-Sciences de la Terre/Hydrologie.| - |
| eau de ruissellement, eau de ruissellement pluvial. |Environnement-Sciences de la Terre/Hydrologie.| runoff. |
| eau météorique. |Environnement-Sciences de la Terre/Hydrologie.| meteoric water. |
| eau verte. |Environnement-Sciences de la Terre/Hydrologie.| - |
| eaux grises. | Environnement. | graywater, greywater. |
| eaux noires, eaux-vannes, n.f.pl. | Environnement. | blackwater. |
| eaux usées. | Environnement. | sewage, wastewater. |
| eaux-vannes, n.f.pl., eaux noires. | Environnement. | blackwater. |
| génie de l'environnement. | Environnement. |environmental engineering. |
| réservoir de biodiversité. | Environnement. |reservoir of biodiversity. |
| sauvageté, n.f. | Environnement. |wilderness, Wildnis (All.).|
|(1) Les termes en caractères gras se trouvent dans la partie I (Termes et définitions).
(2) Il s'agit d'équivalents anglais, sauf mention contraire.| | |
1 version