I. - Termes et définitions
atelier numérique ouvert
Abréviation : ANO.
Forme abrégée : atelier ouvert.
Domaine : Informatique.
Définition : Lieu physique ou espace en ligne ouvert aux spécialistes et aux passionnés de technologies numériques, notamment de programmation, qui est destiné au partage de savoir-faire et de ressources.
Note : L'atelier numérique ouvert favorise notamment l'émergence de nouvelles pratiques ou la création d'outils informatiques.
Voir aussi : atelier collaboratif.
Équivalent étranger : hackerspace, hacklab, hackspace.
bloqueur de publicités
Domaine : Communication-Informatique/Internet.
Définition : Module d'extension d'un navigateur dont la tâche est de repérer les messages publicitaires et d'en empêcher l'affichage.
Note :
- Un bloqueur de publicités fait appel à des moteurs d'inférence et à des techniques d'apprentissage automatique.
- Un bloqueur de publicités réajuste en permanence ses techniques de détection en fonction des contremesures prises par les régies publicitaires.
Voir aussi : apprentissage automatique, module d'extension, moteur d'inférence.
Équivalent étranger : ad blocker, adblocker.
centre de données
Domaine : Informatique.
Définition : Site physique où sont regroupées des infrastructures informatiques et de télécommunication destinées à stocker, à traiter ou à distribuer des données de façon sécurisée.
Note : - Une organisation peut posséder son ou ses propres centres de données ou recourir à ceux d'un prestataire de services.
- L'informatique en nuage recourt aux centres de données.
- La taille de certains centres de données nécessite leur implantation à proximité d'une source d'énergie importante et d'une dorsale.
Voir aussi : dorsale, informatique en nuage.
Équivalent étranger : data center (EU), data centre (GB).
conférence informelle
Domaine : Tous Domaines.
Définition : Rencontre proposant, sur un sujet donné, un ou plusieurs ateliers ouverts à toute personne souhaitant y contribuer activement, pour aboutir à des conclusions collectives.
Voir aussi : atelier.
Équivalent étranger : barcamp, unconference.
expérience de l'utilisateur
Forme abrégée : expérience utilisateur.
Domaine : Informatique.
Définition : Ensemble des impressions que l'utilisateur retire de son interaction avec un dispositif numérique et qui tiennent à l'interface et aux fonctionnalités de ce dispositif.
Note : L'expérience de l'utilisateur est prise en compte dans la conception et l'évolution des dispositifs numériques.
Voir aussi : interface, interface avec l'utilisateur.
Équivalent étranger : user experience (UX).
gestion de versions
Domaine : Informatique.
Définition : Ensemble de techniques qui permettent de conserver les modifications successives d'un logiciel ou d'un document et leur historique ainsi que d'en restituer toute version antérieure.
Note : On trouve aussi, dans le langage professionnel, le terme « versionnage », qui n'est pas recommandé.
Équivalent étranger : versioning.
marathon de programmation
Forme abrégée : marathon, n.m.
Domaine : Informatique.
Définition : Rassemblement de développeurs, organisés par équipes, ayant pour objectif de fournir, en une ou deux journées, un prototype d'application, de service en ligne ou de produit.
Note : On trouve aussi, dans le langage professionnel, le terme « programmathon ».
Équivalent étranger : hackathon.
synthèse vocale de texte
Abréviation : SVT.
Forme abrégée : synthèse vocale.
Domaine : Informatique.
Définition : Conversion automatique d'un texte en un énoncé oral, qui recourt notamment aux techniques de traitement automatique des langues naturelles et de production de la parole.
Note : La synthèse vocale de texte facilite par exemple l'accès des personnes malvoyantes aux outils informatiques.
Voir aussi : interface avec l'utilisateur, transcription automatique de la parole.
Équivalent étranger : text-to-speech (TTS).
transcription automatique de la parole
Abréviation : TAP.
Forme abrégée : transcription de la parole.
Domaine : Informatique.
Définition : Conversion automatique d'un énoncé oral en texte, qui recourt notamment aux techniques de traitement du signal et de traitement automatique des langues naturelles.
Voir aussi : synthèse vocale de texte.
Équivalent étranger : speech-to-text (STT), voice typing.
II. - Table d'équivalence
A. - Termes étrangers
| TERME ÉTRANGER (1) | DOMAINE/SOUS-DOMAINE | ÉQUIVALENT FRANÇAIS (2) |
|-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|------------------------------------|------------------------------------------------------------------------|
| ad blocker, adblocker. |Communication-Informatique/Internet.| bloqueur de publicités. |
| barcamp, unconference. | Tous Domaines. | conférence informelle. |
| data center (EU), data centre (GB). | Informatique. | centre de données. |
| hackathon. | Informatique. | marathon de programmation, marathon, n.m. |
| hackerspace, hacklab, hackspace. | Informatique. | atelier numérique ouvert, ANO, atelier ouvert. |
| speech-to-text (STT), voice typing. | Informatique. |transcription automatique de la parole, TAP, transcription de la parole.|
| text-to-speech (TTS). | Informatique. | synthèse vocale de texte, SVT, synthèse vocale. |
| unconference, barcamp. | Tous Domaines. | conférence informelle. |
| user experience (UX). | Informatique. | expérience de l'utilisateur, expérience utilisateur. |
| versioning. | Informatique. | gestion de versions. |
| voice typing, speech-to-text (STT). | Informatique. |transcription automatique de la parole, TAP, transcription de la parole.|
|(1) Il s'agit de termes anglais, sauf mention contraire.
(2) Les termes en caractères gras sont définis dans la partie I (Termes et définitions).| | |
B. - Termes français
| TERME FRANÇAIS (1) | DOMAINE/SOUS-DOMAINE | ÉQUIVALENT ÉTRANGER (2) |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|------------------------------------|-----------------------------------|
| atelier numérique ouvert, ANO, atelier ouvert. | Informatique. | hackerspace, hacklab, hackspace. |
| bloqueur de publicités. |Communication-Informatique/Internet.| ad blocker, adblocker. |
| centre de données. | Informatique. |data center (EU), data centre (GB).|
| conférence informelle. | Tous Domaines. | barcamp, unconference. |
| expérience de l'utilisateur, expérience utilisateur. | Informatique. | user experience (UX). |
| gestion de versions. | Informatique. | versioning. |
| marathon de programmation, marathon, n.m. | Informatique. | hackathon. |
| synthèse vocale de texte, SVT, synthèse vocale. | Informatique. | text-to-speech (TTS). |
| transcription automatique de la parole, TAP, transcription de la parole. | Informatique. |speech-to-text (STT), voice typing.|
|(1) Les termes en caractères gras sont définis dans la partie I (Termes et définitions).
(2) Il s'agit d'équivalents anglais, sauf mention contraire.| | |
1 version